ditch” in Arabic

خندقيترك شخصًا دون حضور (عامية)يتخلّص من

Definition

كلمة ditch كاسم تعني حفرة طويلة وضيقة في الأرض، وغالبًا تُستعمل لتصريف الماء أو لتحديد جانب الطريق أو الحقل. وكفعل، يمكن أن تعني أيضًا ترك شخص بشكل مفاجئ أو التخلّص من شيء.

Usage Notes (Arabic)

هذه الكلمة شائعة بالمعنى الحرفي وكذلك في الإنجليزية العامية. من التراكيب الحرفية 'roadside ditch' و 'drainage ditch'. وكفعل، فإن 'ditch someone' تعبير غير رسمي وقد يبدو فظًا أو جارحًا؛ أما 'ditch something' فيعني غالبًا رمي الشيء أو التخلي عنه أو التوقف عن استخدامه. وتظهر أيضًا في سياقات الطوارئ مثل 'ditch a plane' أي الهبوط الاضطراري بالطائرة على الماء.

Examples

There is a ditch beside the road.

يوجد **خندق** بجانب الطريق.

She ditched her old shoes.

لقد **تخلّصت من** حذائها القديم.

The car slid into a ditch after the rain.

انزلقت السيارة إلى **خندق** بعد المطر.

He ditched me at the last minute and went out with his friends.

لقد **تركني دون حضور** في آخر لحظة وخرج مع أصدقائه.

Let's ditch this plan and do something easier.

دعنا **نتخلّص من** هذه الخطة ونفعل شيئًا أسهل.

We ditched cable years ago and only use streaming now.

لقد **تخلّصنا من** الكابل منذ سنوات، والآن نستخدم البث فقط.