conclusion” in Arabic

استنتاجخاتمة

Definition

الـ conclusion هي الرأي أو القرار النهائي الذي يتم التوصل إليه بعد التفكير أو التحليل بعناية. ويمكن أن تعني أيضًا الجزء الأخير أو نهاية خطاب أو قصة أو تقرير أو حدث.

Usage Notes (Arabic)

هذه الكلمة شائعة جدًا في الإنجليزية الأكاديمية والرسمية واليومية. تُستخدم عبارة 'reach/draw/come to a conclusion' بمعنى التوصل إلى استنتاج أو حكم نهائي، بينما 'in conclusion' تُستخدم لبدء الجزء الأخير من الكلام أو النص. لا تخلط بينها وبين 'summary'، لأن conclusion غالبًا تتضمن حكمًا نهائيًا لا مجرد تلخيص قصير.

Examples

The teacher asked us to write a conclusion at the end of the essay.

طلبت منا المعلمة أن نكتب **خاتمة** في نهاية المقال.

In conclusion, I'd just like to thank everyone for coming tonight.

في **الختام**، أود فقط أن أشكر الجميع على حضوركم الليلة.

After reading the report, I came to the conclusion that we need more time.

بعد قراءة التقرير، توصلت إلى **استنتاج** مفاده أننا نحتاج إلى مزيد من الوقت.

The movie's conclusion was happy and simple.

كانت **خاتمة** الفيلم سعيدة وبسيطة.

I don't want to jump to a conclusion before we hear both sides.

لا أريد أن أقفز إلى **استنتاج** قبل أن نسمع الطرفين.

So what's your conclusion after all that research?

إذًا ما **استنتاجك** بعد كل هذا البحث؟