“chestnuts” in Japanese
栗(くり)
Definition
栗(くり)は、栗の木になる食べられる茶色い実で、特に秋や冬に焼いて食べることが多いです。
Usage Notes (Japanese)
食べ物としての意味が主流。「焼き栗」は特に冬に一般的です。冗談や昔話を指す比喩的な意味はまれです。
Examples
We bought some chestnuts at the market.
私たちは市場で**栗**を買いました。
Chestnuts are delicious when roasted.
**栗**は焼くととてもおいしいです。
Children picked chestnuts under the trees.
子供たちは木の下で**栗**を拾いました。
Hot chestnuts make the whole street smell amazing in winter.
冬になると熱い**栗**の香りが通り中に広がります。
My grandma always tells the same old chestnuts at family dinners.
祖母は家族の食事会で毎回同じ昔からの**冗談**を話します。
Roasting chestnuts over a fire is a holiday tradition for us.
焚き火で**栗**を焼くのは私たちの休日の伝統です。