“breaks” in Bengali
Definition
‘বিরতি’ হল সংক্ষিপ্ত সময়ের বিশ্রাম, আর ‘ভাঙ্গে’ মানে কিছু নষ্ট করা বা কোনো নিয়ম না মানা।
Usage Notes (Bengali)
'Take a break' মানে 'বিরতি নেওয়া', 'coffee break' মানে 'কফির বিরতি'। গুনারূপে 'ভাঙ্গে' বলতে বস্তু ভাঙ্গা বা নিয়ম ভাঙ্গা বোঝায়। 'Rest' মানে শুধু বিশ্রাম, কিন্তু 'break' মানে ছোট বিরতি।
Examples
The machine breaks every winter.
এই যন্ত্রটি প্রতি শীতকালে **ভাঙ্গে**।
He breaks his pencils when he is nervous.
সে নার্ভাস হলে তার **কলম ভাঙ্গে**।
We have two breaks at school today.
আজ স্কুলে আমাদের দুইটি **বিরতি** আছে।
She always breaks the rules and then acts surprised.
সে সবসময় নিয়ম **ভাঙ্গে** এবং পরে অবাক হয়।
Let's take short breaks so we can stay focused.
চলো কিছুক্ষণের **বিরতি** নিই যাতে মনোযোগ ধরে রাখতে পারি।
My phone screen breaks if I drop it one more time.
আমি আর একবার ফেললে আমার ফোনের স্ক্রীন **ভাঙ্গে** যাবে।