break” in Spanish

romperpausaquiebra (finanzas)

Definition

Separar en pedazos de repente o detenerse por un corto tiempo para descansar. Puede significar dañar algo, tomar una pausa o terminar algo oficialmente.

Usage Notes (Spanish)

Usado tanto en contextos formales como informales. Frases comunes: 'tomar un descanso' (descansar), 'romper una regla' (violar), 'dar la noticia' (anunciar). Atención: 'break' puede usarse literal (romper físicamente) o figurado (terminar una relación).

Examples

I need a break from studying.

Necesito un **descanso** de estudiar.

Be careful not to break the glass.

Ten cuidado de no **romper** el vaso.

She decided to break up with her boyfriend.

Ella decidió **terminar** con su novio.

Let's take a break and get some coffee.

Vamos a **tomar un descanso** y tomar café.

Don't break the news to her yet; wait until tonight.

No le **des** la noticia todavía; espera hasta esta noche.

The thief managed to break into the house last night.

El ladrón logró **entrar** en la casa anoche.