“blubber” in Spanish
Definition
'Blubber' es la gruesa capa de grasa bajo la piel de ballenas y otros mamíferos marinos. Como verbo, también significa llorar de forma ruidosa y descontrolada.
Usage Notes (Spanish)
Como sustantivo, 'blubber' se refiere solo a la grasa de los mamíferos marinos, no de personas o animales terrestres. Como verbo ('to blubber'), es informal y algo peyorativo, usado para describir a alguien que llora muy fuerte y sin control. No se usa para el llanto normal; es más fuerte que 'llorar' o 'sollozar'.
Examples
Some whales have a thick layer of blubber under their skin.
Algunas ballenas tienen una gruesa capa de **grasa** bajo la piel.
People used blubber as fuel for lamps in the past.
La gente usaba la **grasa** como combustible para lámparas en el pasado.
The child began to blubber when she lost her toy.
La niña empezó a **lloriquear** cuando perdió su juguete.
Don’t blubber; it’s just a scraped knee.
No **lloriquees**; solo es una raspadura.
He was blubbering so hard, I could hardly understand what he was saying.
Estaba **lloriqueando** tanto que apenas podía entender lo que decía.
Seal blubber keeps them warm in icy water.
La **grasa** de las focas las mantiene calientes en aguas heladas.