battered” in Japanese

ぼろぼろの傷ついた衣で包んで揚げた(料理)

Definition

何度も打たれて傷んだものや、身体的・精神的に傷ついた人を表します。また、料理で衣をつけて揚げたことも指します。

Usage Notes (Japanese)

人や物への使い方はネガティブです(例:虐待、損傷)。食べ物では衣をつけて揚げた状態(例:battered fish)。フォーマル・インフォーマルどちらにも使われます。

Examples

The old suitcase looked battered after many trips.

その古いスーツケースは何度もの旅のあと**ぼろぼろ**になっていた。

He ordered battered fish and chips for lunch.

彼はランチに**衣で包んで揚げた**フィッシュ&チップスを注文した。

The battered toy still made her smile.

その**ぼろぼろ**のおもちゃでも、彼女を笑顔にした。

After the storm, their house was completely battered by the wind.

嵐のあと、家は風で完全に**ぼろぼろ**になった。

She felt battered and exhausted after a long, stressful week.

長くてストレスの多い一週間の後、彼女は**傷つき**疲れ果てていた。

The old car is a bit battered, but it still runs well.

その古い車は少し**ぼろぼろ**だけど、まだちゃんと走る。