“altogether” in Urdu
Definition
کل رقم یا مقدار بتانے کے لیے یا کسی چیز کے مکمل ہونے کا اظہار کرنے کے لیے استعمال ہوتا ہے۔ مجموعی رائے یا نتیجہ بیان کرنے کے لیے بھی آتا ہے۔
Usage Notes (Urdu)
کل مقدار کے لیے 'کل ملا کر'، مکمل اظہار کے لیے 'مکمل طور پر' استعمال کریں۔ 'not altogether' کا مطلب 'مکمل طور پر نہیں' ہے۔ جملے کے شروع میں 'Altogether,' مجموعی رائے کے لیے آتا ہے۔ 'all together' (سب لوگ اکٹھے) سے مختلف ہے۔
Examples
There are ten students altogether in the class.
کلاس میں **کل ملا کر** دس طلبہ ہیں۔
The trip was not altogether easy.
یہ سفر **مکمل طور پر** آسان نہیں تھا۔
It costs fifty dollars altogether.
یہ **کل ملا کر** پچاس ڈالر میں پڑتا ہے۔
I’m not altogether sure that this is a good idea.
مجھے اس کے اچھا خیال ہونے کا **مکمل طور پر** یقین نہیں۔
We spent about two hundred dollars altogether, which wasn’t too bad.
ہم نے **کل ملا کر** دو سو ڈالر خرچ کیے، جو برا نہیں تھا۔
Altogether, it was a much better experience than I expected.
**مجموعی طور پر**، یہ میری توقع سے کہیں بہتر تجربہ تھا۔