"you betcha" in Chinese (Simplified)
当然!- 没问题!- 绝对没错!
Definition
一种非常非正式的表达方式,表示“当然”或“没错”。用来友好而热情地同意别人。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
'You betcha' 是非常口语化和非正式的短语,多用于美国的中西部等地区。表达语气很热情,有时带一些幽默或乡村氛围。常用于朋友间。
Examples
A: Will you help me move on Saturday? B: You betcha!
A:星期六能帮我搬家吗? B:**当然**!
If you need anything, just ask. You betcha!
如果你需要什么,随时说。**当然**!
A: Is this your favorite ice cream? B: You betcha!
A:这是你最喜欢的冰淇淋吗?B:**当然**!
A: Are you coming to the party tonight? B: You betcha, wouldn’t miss it!
A:今晚你来参加派对吗?B:**当然**,绝不会错过!
“Hey, do you want another slice of pizza?” “You betcha—I’m starving!”
“嘿,还想吃一块披萨吗?” “**当然**,我饿坏了!”
“Thanks for covering my shift.” “You betcha, happy to help.”
“谢谢你帮我顶班。” “**当然**,很乐意帮忙。”