"yammer" in Japanese
がみがみ言うぶつぶつ文句を言う
Definition
取るに足らないことについて、しつこく文句を言ったり、うるさく話し続けたりすること。
Usage Notes (Japanese)
くだけた表現で年配の方が使うことも。'yammer on'は「延々と話す」「ダラダラ文句を言い続ける」と訳されることが多い。'whine'よりもうるさく感じる時に使う。
Examples
They started to yammer as soon as the meeting got boring.
会議がつまらなくなるやいなや、彼らは**ぶつぶつ文句を言い始めた**。
I can't get any work done with you yammering on like that.
あなたがそんなふうに**がみがみ言い続ける**から、全然仕事ができないよ。
The kids yammer about being bored every day.
子どもたちは毎日退屈だと**がみがみ言っている**。
Please stop yammering; I can't think.
お願いだから**がみがみ言う**のをやめて、考えられないよ。
She yammered on about her day for hours.
彼女は何時間も自分の一日について**がみがみ言い続けた**。
Every time something goes wrong, he just yammers instead of helping.
何か問題があるたびに、彼は助ける代わりに**ぶつぶつ文句を言う**だけだ。