Herhangi bir kelime yazın!

"work your arse off" in Chinese (Traditional)

拼命工作累死自己

Definition

指極為努力地工作,常常是長時間或消耗大量精力。這是一個很口語且略帶粗俗的表達。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

這是非常口語化且略帶粗俗的用語,比較常見於英式/澳洲英語。正式場合請用 'work hard'。常用來表示很努力或抱怨工作很累。

Examples

I had to work my arse off to finish the project on time.

我得**拼命工作**才能準時完成這個專案。

She worked her arse off all week for that exam.

她為了那個考試**拼命學了一整週**。

You will have to work your arse off to get into that university.

你必須**拼命努力**才能進那間大學。

They really worked their arses off to make the event perfect.

他們真的**拼命工作**才讓活動這麼完美。

If you work your arse off, you’ll see results sooner or later.

**拼命工作**的話,遲早會看到成果。

Don’t let anyone tell you otherwise — you worked your arse off for that success.

別讓任何人否認——你是**拼命工作**才成功的。