"will the real please stand up" in Spanish
Definition
Frase usada para pedir que la persona genuina se identifique cuando hay confusión o imitaciones. Generalmente se utiliza en tono humorístico o sarcástico.
Usage Notes (Spanish)
Muy informal y se usa en tono humorístico o sarcástico, especialmente en situaciones con imitadores. Viene de la cultura pop ('Will the real Slim Shady please stand up?'). Puedes adaptar la frase con nombres: 'Will the real [nombre] please stand up?'.
Examples
There are so many copies. Will the real please stand up?
Hay tantas copias. **¿Puede el verdadero ponerse de pie?**
We need to know the truth. Will the real please stand up?
Necesitamos saber la verdad. **¿Puede el verdadero ponerse de pie?**
Everyone is pretending. Will the real please stand up?
Todos están fingiendo. **¿Puede el verdadero ponerse de pie?**
Okay, jokes aside, will the real please stand up so we can settle this?
Bueno, dejando las bromas, **¿puede el verdadero ponerse de pie** para que resolvamos esto?
This meeting is confusing—will the real please stand up so we know who's actually in charge?
Esta reunión es confusa—**¿puede el verdadero ponerse de pie** para saber quién manda de verdad?
We have three Sarahs on this call. Will the real please stand up?
Tenemos tres Sarahs en esta llamada. **¿Puede el verdadero ponerse de pie?**