"walk out on" in Japanese
見捨てる投げ出す
Definition
誰かや責任を突然、無責任に捨てて立ち去ること。よく関係や仕事に使う。
Usage Notes (Japanese)
カジュアルな表現。関係や責任(「walk out on a partner/job/family」など)から突然去る時によく使う。「walk out」とは違い、場所から去るだけでなく関係や責任を放棄する意味がある。
Examples
He walked out on his wife and children.
彼は妻と子供たちを**見捨てた**。
Don't walk out on your friends when they need you.
友達が必要な時に**見捨てないで**。
She felt hurt when her dad walked out on the family.
お父さんに家族を**見捨てられて**彼女は傷ついた。
After five years, he just walked out on his job without warning.
5年後、彼は予告もなく仕事を**投げ出した**。
You can't just walk out on your responsibilities when things get tough.
大変だからって責任を**放り出して**はいけない。
I never thought my best friend would walk out on me like that.
親友があんなふうに私を**見捨てる**とは思わなかった。