Herhangi bir kelime yazın!

"under your nose" in Japanese

目の前すぐそば

Definition

「目の前」や「すぐそば」にあるのに気づかない時や、見落としている時に使います。

Usage Notes (Japanese)

カジュアルな表現で、明らかな場所で見逃している時に使います。「It was right under your nose.」は「すぐそばにあったのに」といったニュアンスになります。直訳でなく比喩表現です。

Examples

The keys were under your nose the whole time.

鍵はずっと**目の前**にあったよ。

Your phone is under your nose, next to your laptop.

あなたの携帯は**目の前**、ノートパソコンの隣にあるよ。

The answer was right under your nose, but you didn't see it.

答えはずっと**目の前**にあったのに、気づかなかったね。

I can't believe my sunglasses were under my nose the entire morning!

サングラスが朝ずっと**目の前**にあったなんて信じられない!

They hid the gift under your nose, and you still didn't notice.

プレゼントは**目の前**に隠されていたのに、気づかなかったね。

Sometimes the solution is so obvious—it's hiding under your nose.

時々、解決策はとても明白で—**目の前**に隠れているんだ。