"toothless" in Japanese
歯のない無力な(比喩)
Definition
歯が全くないこと。または、実際に力や効力のない物事を表すときにも使います。
Usage Notes (Japanese)
人や動物に直接使うほか、法律や規則などの非力さを比喩的に表す際にもよく使われます。「toothless law(効力のない法律)」のように批判で使われることが多い言葉です。
Examples
The old man was toothless but smiled brightly.
その老人は**歯のない**にもかかわらず、明るく微笑んだ。
The baby is toothless but tries to eat solid food.
赤ちゃんは**歯のない**けれど、固い食べ物を食べようとする。
A toothless tiger is not dangerous.
**歯のない**虎は危険ではない。
The new law is basically toothless; it doesn’t change anything.
新しい法律は実質的に**無力な**もので、何も変えない。
Without real punishment, the rules are just toothless.
実際の罰がなければ、その規則はただの**無力な**ものだ。
He looked fierce, but with no teeth, he was completely toothless.
彼は怖そうに見えたが、歯がなくて全くの**歯のない**だった。