Herhangi bir kelime yazın!

"thick and thin" in Japanese

どんな時でも苦楽をともに

Definition

この表現は、状況が良くても悪くても、変わらず忠実で支え合う関係を指します。

Usage Notes (Japanese)

主に「through thick and thin」の形で使われ、深い友情や夫婦関係のような強い絆を表します。日常会話では少なめな、やや文学的な表現です。

Examples

She stood by her friend through thick and thin.

彼女は友人のそばに**どんな時でも**いました。

We promised to help each other in thick and thin.

私たちは**どんな時でも**お互いを助けると約束した。

Family supports you through thick and thin.

家族は**どんな時でも**支えてくれる。

We've been friends for years and stuck together through thick and thin.

私たちは何年も友達で、**どんな時でも**一緒にいた。

No matter what happens, I'll be there for you through thick and thin.

どんなことがあっても、私は**どんな時でも**あなたのそばにいます。

Marriage means loving each other through thick and thin.

結婚は、**苦楽をともに**愛し合うことです。