"thanks awfully" in Korean
정말 감사합니다엄청 고마워요(구어)
Definition
‘정말 감사합니다’의 매우 옛스럽거나 엄격한 표현. 깊은 감사의 뜻을 담지만 요즘 영어에선 다소 옛날스럽거나 과하게 예의바르게 느껴질 수 있음.
Usage Notes (Korean)
영국 옛 소설이나 영화에서 자주 보이지만, 요즘은 거의 안 씀. 너무 과한 표현으로 들릴 수 있어서, 평소엔 'thank you very much'를 써도 충분함.
Examples
Thanks awfully for helping me with my homework.
숙제 도와줘서 **정말 감사합니다**.
Thanks awfully, I really appreciate your kindness.
**정말 감사합니다**, 친절에 진심으로 감사해요.
She said, 'Thanks awfully,' when she received the gift.
선물 받고 '**정말 감사합니다**'라고 말했다.
Thanks awfully for inviting me to your party—it was lovely!
파티에 초대해줘서 **정말 감사합니다**—정말 즐거웠어요!
Oh, thanks awfully—you didn't have to go to so much trouble for me.
아, **정말 감사합니다**—저 때문에 이렇게까지 안 하셔도 돼요.
He always says 'thanks awfully'—it sounds like he's in an old movie!
그 사람은 '**정말 감사합니다**'를 항상 써—예전 영화 같아!