Herhangi bir kelime yazın!

"tell on" in Russian

ябедничатьстучать (разговорно)

Definition

Когда кто-то сообщает взрослым или начальству о чьём-то проступке или секрете, обычно делают это дети.

Usage Notes (Russian)

Очень неформальное выражение, ассоциируется с детьми. Взрослые обычно используют 'доложить' или 'сообщить'. Может звучать, как предательство.

Examples

Please don't tell on me to the teacher.

Пожалуйста, не **ябедничай** на меня учителю.

He told on his friend for breaking the window.

Он **ябедничал** на друга за то, что тот разбил окно.

Kids sometimes tell on each other to get out of trouble.

Дети иногда **ябедничают** друг на друга, чтобы избежать неприятностей.

If you tell on your brother, he'll get really mad at you.

Если ты **настучишь** на брата, он на тебя сильно разозлится.

She threatened to tell on him if he didn't help her.

Она пригрозила ему, что **настучит** на него, если он не поможет ей.

Nobody likes it when you tell on your friends just to avoid blame.

Никому не нравится, когда ты просто чтобы не получить наказание, **ябедничаешь** на друзей.