"teetering" in Chinese (Traditional)
搖搖欲墜搖擺不定
Definition
處於不穩定狀態,可能隨時倒下或崩潰,也指接近做決定或改變的狀態。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
常用於形容物體或人不穩(如'teetering on the edge'),也可比喻處於危險、猶豫或變動的情境。多用於口語和生動表達。
Examples
The glass was teetering on the edge of the table.
杯子在桌子邊緣**搖搖欲墜**。
She was teetering as she learned to ride a bike.
她學騎自行車時一直在**搖擺不定**。
The chair is teetering, be careful.
椅子在**搖搖欲墜**,小心點。
She’s teetering on the edge of making a big decision.
她正**搖擺不定**,快要做出重大決定。
The company is teetering on the brink of bankruptcy.
公司正**搖搖欲墜**,瀕臨破產。
He kept teetering between telling the truth and keeping quiet.
他一直在**搖擺不定**,是說實話還是保持沉默。