"talk at" in Japanese
一方的に話す聞く耳を持たずに話す
Definition
相手の話を聞かずに自分だけが話し続けること。講義や説教のような一方的な話し方。
Usage Notes (Japanese)
この表現は否定的なニュアンスが強く、相手の意見を無視して話す場合に使います。'Don't talk at me' は抗議の意味でよく使われます。'Talk to' や 'talk with' とは異なります。
Examples
Please don't talk at me like I'm a child.
子ども扱いするように私に**一方的に話さない**でください。
He tends to talk at people instead of having a real conversation.
彼は本当の会話をせず、人に**一方的に話す**傾向がある。
When you talk at me, I feel ignored.
あなたが私に**一方的に話す**と、私は無視された気持ちになる。
She just kept talking at me, so I stopped listening.
彼女はずっと私に**一方的に話し続けて**いたので、私は聞くのをやめた。
Parents sometimes talk at their kids instead of listening to them.
親は時々子どもに**一方的に話して**、話を聞かないことがある。
If you keep talking at your audience, they'll lose interest quickly.
あなたが聴衆に**一方的に話し続ければ**、すぐに興味を失うでしょう。