"take for a fool" in Spanish
Definition
Tratar a alguien como si no fuera inteligente o fácil de engañar; creer que alguien es tonto.
Usage Notes (Spanish)
Usado generalmente en situaciones negativas o de confrontación. Expresión común: "No me tomes por tonto." Es semiformal o coloquial.
Examples
Don't take me for a fool. I know what's going on.
No me **tomes por tonto**. Sé lo que pasa.
He thought he could take her for a fool, but she noticed the lie.
Él pensó que podía **tomarla por tonta**, pero ella se dio cuenta de la mentira.
Why do you take him for a fool? He is very smart.
¿Por qué lo **tomas por tonto**? Es muy inteligente.
After all these years, you still take me for a fool?
¿Después de todos estos años todavía me **tomas por tonto**?
She laughed and said, "Don’t take me for a fool—I read all your messages!"
Ella se rió y dijo: "¡No me **tomes por tonta**—leí todos tus mensajes!"
If you think I didn't notice, you're really taking me for a fool.
Si crees que no me di cuenta, realmente me **tomas por tonto**.