"take a nosedive" in Chinese (Simplified)
骤降暴跌
Definition
突然迅速地下降,特别是指价值、质量或数量。可用于字面和比喻情境。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
属于非正式表达,常用于描述价格、股市、受欢迎度或表现大幅下跌。也可用在实际物体急剧下降,但比喻用法更常见。常见搭配如“股票骤降”、“销量暴跌”。
Examples
After the bad news, the company's shares took a nosedive.
坏消息传来后,公司股价**骤降**。
My grades took a nosedive last semester.
上个学期我的成绩**暴跌了**。
Tourism took a nosedive after the storm.
暴风雨后,旅游业**暴跌了**。
My motivation took a nosedive once the project got canceled.
项目被取消后,我的动力**骤降了**。
Ever since they raised prices, sales have taken a nosedive.
自从涨价后,销量就**骤降**了。
When rumors started spreading, public trust took a nosedive.
谣言开始传播后,公众信任**骤降**。