"strike a chord" in Chinese (Simplified)
引起共鳴触动心弦
Definition
如果某事“引起共鳴”,就是它让你产生强烈的情感或回忆,因为它与你有关或者很有意义。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
这是一个成语,常用在文学或正式语境下,描述音乐、故事或言语引起共鸣。注意和音乐中的'和弦'区分。常见用法有“真的引起共鳴”。
Examples
That song really strikes a chord with me.
那首歌真的**引起共鳴**。
Her story struck a chord with the audience.
她的故事**引起了共鳴**。
The movie's message struck a chord with many people.
电影的主题**引起了很多人的共鳴**。
Your words struck a chord—I’ve felt the same way before.
你的话**触动心弦**——我以前也有同样的感觉。
The comedian’s joke struck a chord with anyone who’s had a bad boss.
那位喜剧演员的段子**引起共鳴**,凡是遇到过糟糕老板的人都能感同身受。
The artist’s painting struck a chord with those who grew up in the countryside.
艺术家的画作**触动心弦**,特别是那些在乡村长大的人。