"step on it" in Chinese (Simplified)
快点踩油门
Definition
让某人加快速度,尤其是在开车或移动时;这是督促别人快点的非正式说法。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
“Step on it” 是非正式口语,常用于需要赶快的场合,尤其是在开车时。直译是“踩油门”,但也可泛指让人加快速度。不要用于正式场合。
Examples
We're late! Step on it or we'll miss the train.
我们迟到了!**快点**,否则我们要错过火车了。
Can you step on it? I have a meeting soon.
你能**快点**吗?我马上有个会议。
The light turned green, so please step on it.
灯变绿了,请**踩油门**。
If you don't step on it, we'll never get there before sunset.
如果你不**快点**,我们永远赶不上日落前到那儿。
Traffic's clearing up—now's the time to step on it!
交通通畅了——现在就是**踩油门**的时候!
She told the taxi driver to step on it because she was running late.
她让出租车司机**快点**,因为她快迟到了。