"sickie" in Russian
Definition
Это день, когда человек берет больничный, притворяясь больным, хотя на самом деле он не болен. Часто употребляется в шутливой или неформальной обстановке.
Usage Notes (Russian)
'Sickie' — это британский и австралийский сленг, не подходит для формальных ситуаций. Фразы как 'pull a sickie' или 'throw a sickie' шутливые, не для официального употребления. Не используется при настоящей болезни.
Examples
He decided to take a sickie and stay home.
Он решил взять **отгул по болезни** и остаться дома.
Tom pulled a sickie so he could go to the beach.
Том **симулировал болезнь**, чтобы поехать на пляж.
Taking a sickie is not a good habit.
Брать **отгул по болезни (притворный)** — плохая привычка.
I might throw a sickie tomorrow if I'm still tired.
Если я завтра всё ещё буду усталым, может быть, **симулирую болезнь**.
Everyone at work knows when someone is taking a sickie.
Все на работе знают, когда кто-то берет **отгул по болезни (притворный)**.
She threw a sickie to avoid the big meeting.
Она **симулировала болезнь**, чтобы не идти на важное совещание.