"shrift" in Japanese
赦免(しゃめん)告解(こくかい)
Definition
「Shrift」は神父に罪を告白して許しを得るという昔の言葉です。現在では「short shrift(軽く扱う)」という表現で使われます。
Usage Notes (Japanese)
この言葉は現代日常会話ではほとんど使われず、歴史的な文脈や「short shrift」という慣用句で見られます。
Examples
The prisoner asked for shrift before his execution.
囚人は処刑の前に**赦免**を求めた。
The king granted him shrift for his sins.
王は彼の罪に対して**赦免**を与えた。
Confession and shrift were important in medieval times.
中世には告白と**赦免**が重要だった。
He got short shrift from his boss after making a mistake.
ミスをした後、彼の上司は彼に**short shrift**しか与えなかった。
The problem was given short shrift and quickly forgotten.
その問題は**short shrift**だけであっさり忘れられた。
If you complain too much, you'll just get short shrift.
文句ばかり言うと、**short shrift**しか与えられないよ。