Herhangi bir kelime yazın!

"seal a bargain" in Japanese

取引をまとめる取引を成立させる

Definition

約束や署名、握手などで正式に取引や合意を成立させること。

Usage Notes (Japanese)

主にビジネスやフォーマルな場面で使われます。カジュアルな会話では「契約する」や「交渉成立」がよく使われ、「取引をまとめる」はやや改まった印象。握手を意味することもあります。

Examples

We shook hands to seal a bargain.

私たちは**取引をまとめる**ために握手しました。

They signed a contract to seal a bargain.

彼らは**取引を成立させる**ために契約書にサインした。

Let's seal a bargain with a promise.

約束で**取引をまとめよう**。

A handshake was all it took to seal a bargain back then.

当時は握手だけで**取引をまとめる**ことができた。

We both agreed to the price and sealed the bargain right there.

私たちは価格に同意し、その場で**取引を成立させた**。

To seal a bargain, sometimes all you need is trust.

**取引をまとめる**には、信頼だけで十分なこともある。