"run the gauntlet" in Chinese (Traditional)
經受磨鍊面臨重重考驗
Definition
經歷一連串的難關或挑戰,常常會受到別人的批評或攻擊。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
這是一個習語,不是字面意思。常用於形容被質問、批評或經受各種考驗的情景。不是指實際的跑步,而是指精神或心理上的挑戰。
Examples
After his mistake, he had to run the gauntlet of his classmates' jokes.
犯錯後,他不得不**經受磨鍊**,被同學們開玩笑。
If you want to be an actor, you must run the gauntlet of auditions.
如果你想當演員,就得**經受磨鍊**去試鏡。
The president often has to run the gauntlet of tough questions from the press.
總統經常要**面臨重重考驗**,應對媒體的棘手提問。
Every time I bring up politics at dinner, I know I’ll have to run the gauntlet with my family.
每次我在晚餐時談論政治,都知道要**經受磨鍊**和家人辯論。
The new employee had to run the gauntlet on her first day, facing endless questions from everyone.
新員工第一天就得**經受磨鍊**,被大家問個不停。
Posting your opinions online is like agreeing to run the gauntlet — everyone has something to say.
在網上發表觀點就像**經受磨鍊**,每個人都有話說。