Herhangi bir kelime yazın!

"run its course" in Russian

идти своим чередомзавершиться естественным образом

Definition

Если что-то "идёт своим чередом", это развивается и заканчивается естественно, без вмешательства. Часто относится к болезням, процессам или ситуациям, завершающимся стандартно.

Usage Notes (Russian)

Выражение достаточно формальное или нейтральное. Часто используется для болезней ('простуда должна пройти сама'), отношений, процессов. Подразумевает терпение, невмешательство. Не применяется для срочных или намеренных действий.

Examples

The doctor said the flu would run its course in a week.

Врач сказал, что грипп должен **идти своим чередом** и пройдет за неделю.

Sometimes you need to let a problem run its course.

Иногда нужно позволить проблеме **идти своим чередом**.

The storm finally ran its course and the sun came out.

Наконец буря **прошла своим чередом**, и выглянуло солнце.

Don't worry, this cold just needs to run its course.

Не волнуйся, эта простуда просто должна **идти своим чередом**.

They decided to break up and let their relationship run its course.

Они решили расстаться и позволить их отношениям **идти своим чередом**.

Sometimes the best thing is to step back and let things run their course.

Иногда лучшее — это отступить и позволить вещам **идти своим чередом**.