"rip your head off" in Japanese
頭を引きちぎる(激しく怒る、比喩)
Definition
誰かに対して非常に怒って、激しく怒鳴ったり叱ったりすること。これは誇張した比喩的な表現で、文字通りの意味ではありません。
Usage Notes (Japanese)
普通はカジュアル(口語)で冗談や注意として使われる:『お母さんに言ったら、頭を引きちぎられるよ』。本当に暴力を意味しません。「怒鳴られる」と近い意味。
Examples
If you break her laptop, she'll rip your head off.
彼女のノートパソコンを壊したら、**頭を引きちぎられる**よ。
Don't be late again or the boss will rip your head off.
また遅刻したら、上司に**頭を引きちぎられる**よ。
My mom almost ripped my head off when I forgot her birthday.
お母さんの誕生日を忘れて、母に**頭を引きちぎられそうになった**。
If you eat the last slice of pizza, Tom will probably rip your head off.
最後のピザを食べたら、トムに**頭を引きちぎられる**かもよ。
Trust me, you don't want to forget Dad's anniversary—he'll rip your head off.
信じて、お父さんの記念日を忘れたら、絶対に**頭を引きちぎられる**よ。
Whoa, relax! I didn't mean to make you want to rip my head off.
ちょっと、落ち着いて!あなたに**頭を引きちぎられたい**わけじゃなかったんだ。