"ring down the curtain" in Portuguese (BR)
Definition
Encerrar uma apresentação ou evento, literalmente baixando o pano do teatro, ou de modo figurado, terminar alguma coisa.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Expressão mais formal e comum em contextos literários ou teatrais, usada de forma figurada para finalizar algo importante. É similar a 'chegar ao fim' ou 'baixar o pano'.
Examples
After the last song, they rang down the curtain on the show.
Após a última música, **baixaram o pano** do show.
The director will ring down the curtain at the end of the play.
O diretor vai **baixar o pano** no fim da peça.
It's time to ring down the curtain on this project.
É hora de **baixar o pano** deste projeto.
Once the host announced the winner, they rang down the curtain on the competition.
Assim que o apresentador anunciou o vencedor, **baixaram o pano** da competição.
We finally rung down the curtain on years of negotiations last week.
Finalmente **baixamos o pano** de anos de negociações na semana passada.
When the company shut its doors, it really rung down the curtain on an era.
Quando a empresa fechou as portas, realmente **baixou o pano** de uma era.