Herhangi bir kelime yazın!

"rake in" in Russian

зарабатывать большие деньгигрести деньги лопатой

Definition

Быстро и легко получать или зарабатывать большое количество денег. Обычно касается компаний или людей, получающих неожиданно большие доходы.

Usage Notes (Russian)

Это неформальное выражение, часто используется относительно компаний или людей, которые за короткое время получают большой доход. В сочетаниях: 'rake in profits', 'rake in cash'.

Examples

The company raked in millions last year.

Компания в прошлом году **заработала большие деньги**.

He opened a new shop and started to rake in money.

Он открыл новый магазин и начал **грести деньги лопатой**.

During the festival, street vendors rake in the cash.

Во время фестиваля уличные торговцы **зарабатывают большие деньги**.

They really raked in the profits after their product went viral.

Когда их продукт стал вирусным, они действительно **заработали большие прибыли**.

Streaming services are raking in subscriptions these days.

Стриминговые сервисы сейчас **зарабатывают на подписках**.

That small café is raking in business thanks to its social media buzz.

Эта маленькая кофейня сейчас **получает много клиентов** благодаря соцсетям.