"put in an appearance" in Portuguese (BR)
Definition
Ir a um evento ou lugar, geralmente só por um tempo curto, principalmente para que as pessoas percebam que você esteve lá.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Expressão um pouco formal, com tom leve de ironia ou obrigação. Indica que a pessoa não queria ficar, mas foi só para marcar presença. Usado para festas, reuniões, compromissos.
Examples
I just need to put in an appearance at the meeting today.
Só preciso **dar uma passada** na reunião hoje.
She put in an appearance at the party before leaving early.
Ela **deu uma passada** na festa antes de sair cedo.
My boss always puts in an appearance at important events.
Meu chefe sempre **dá uma passada** em eventos importantes.
I didn’t really feel like going, but I had to put in an appearance for my friend.
Eu realmente não queria ir, mas tive que **dar uma passada** por causa do meu amigo.
He barely put in an appearance before disappearing again.
Ele mal **deu uma passada** e já sumiu de novo.
Sometimes it's enough to just put in an appearance so people don't ask questions.
Às vezes, basta apenas **dar uma passada** para ninguém ficar perguntando.