"push in" in Spanish
Definition
Entrar a la fuerza en un espacio, grupo o fila sin esperar tu turno. También, insertar algo ejerciendo presión.
Usage Notes (Spanish)
Expresión informal, muy usada en el Reino Unido para referirse a alguien que se cuela en la fila. También se puede usar para objetos, como 'push in the plug'. No confundir con 'push into', que suele requerir objeto directo. Suele tener connotación negativa en filas.
Examples
Please do not push in when people are waiting in line.
Por favor, no **te metas** cuando la gente está esperando en la fila.
He tried to push in, but the others told him to wait his turn.
Él intentó **meterse**, pero los demás le dijeron que espere su turno.
You need to push in the drawer until it closes fully.
Tienes que **empujar** el cajón hasta que se cierre por completo.
Some people just think it's okay to push in everywhere, but it's really rude.
Algunas personas creen que está bien **meterse** en todas partes, pero es muy grosero.
If the button is stuck, just push it in a little harder.
Si el botón está atascado, solo **empújalo** un poco más fuerte.
I hate it when drivers push in at the last minute in traffic jams.
Odio cuando los conductores **se meten** a última hora en los atascos.