Herhangi bir kelime yazın!

"pretensions" in Japanese

気取り見栄うぬぼれ

Definition

実際よりも自分が優れていると装ったり、根拠なく自分について主張したりすること。

Usage Notes (Japanese)

やや形式的・否定的な意味があり、複数形でよく使われます。'pretensions to'は「〜の気取り」という意味。単なる目標や意図とは違い、誇張や根拠がない場合に使います。

Examples

His pretensions annoyed everyone at the meeting.

彼の**気取り**は会議の皆を苛立たせた。

She has pretensions to being an artist.

彼女はアーティストになりたいという**気取り**がある。

The hotel has no pretensions; it's simple but comfortable.

このホテルは**気取り**がなく、シンプルだが快適です。

I can’t stand people with pretensions of knowing everything.

何でも知っているような**気取り**の人は苦手です。

He dropped his pretensions once he realized no one was impressed.

誰も感心していないと気づいて、彼は**気取り**をやめた。

Their restaurant is good, but don’t expect any fancy pretensions.

彼らのレストランは良いけど、派手な**見栄**は期待しないで。