Herhangi bir kelime yazın!

"pay through the nose" in Portuguese (BR)

pagar os olhos da carapagar uma fortuna

Definition

Pagar muito mais do que algo realmente vale; pagar um preço extremamente alto por algo.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Expressão informal e idiomática; comum na fala cotidiana. Usada para transmitir surpresa ou insatisfação com preços muito altos: 'pagar os olhos da cara'. Refere-se a sobrecarga muito grande, não pequenos acréscimos.

Examples

I had to pay through the nose for this concert ticket.

Tive que **pagar os olhos da cara** por este ingresso para o show.

If you don't book early, you'll pay through the nose for a hotel room.

Se você não reservar cedo, vai **pagar os olhos da cara** por um quarto de hotel.

We had to pay through the nose for parking near the stadium.

Tivemos que **pagar os olhos da cara** para estacionar perto do estádio.

Everyone's complaining because they had to pay through the nose for groceries last week.

Todo mundo reclama porque teve que **pagar os olhos da cara** nas compras da semana passada.

You'll pay through the nose for repairs if your phone breaks out of warranty.

Você vai **pagar os olhos da cara** por conserto se o celular quebrar fora da garantia.

Why should we pay through the nose for basic services?

Por que devemos **pagar os olhos da cara** por serviços básicos?