"pawn off as" in Russian
Definition
Часто означает попытку выдать кого-то или что-то за другое с целью обмана или введения в заблуждение.
Usage Notes (Russian)
Разговорное, негативное: подразумевает обман. Используется, когда дешевое или поддельное выдают за лучшее ('pawn off old work as new'). Не путать с 'pass off as', здесь больше обмана.
Examples
He tried to pawn off as the original artist.
Он пытался **выдать за** оригинального художника.
They pawned off as a new product, but it was just the old model.
Они **выдали за** новый продукт, но это была просто старая модель.
She was able to pawn off as an expert.
Ей удалось **выдать за** эксперта.
He tried to pawn off as homemade cookies, but everyone knew they were from the store.
Он пытался **выдать за** домашнее печенье, но все знали, что они из магазина.
Don’t let him pawn off as an expert—he just started last week!
Не позволяй ему **выдать за** эксперта — он только на прошлой неделе начал!
People try to pawn off as rare coins on online auctions all the time.
Люди часто пытаются **выдать за** редкие монеты на онлайн-аукционах.