Herhangi bir kelime yazın!

"over the hump" in Russian

трудную часть пройтиперевалить через сложный момент

Definition

Когда вы прошли самый сложный этап чего-либо, и дальше будет легче.

Usage Notes (Russian)

Используется в неформальных беседах о работе, проекте или сложных жизненных периодах. Часто встречается в выражении 'get over the hump' для поддержки. Не используется буквально про холмы.

Examples

Once we finish this task, we'll be over the hump.

Как только закончим это задание, мы будем **трудную часть пройти**.

After the surgery, she's finally over the hump and recovering well.

После операции она наконец-то **перевалила через сложный момент** и хорошо поправляется.

We're over the hump with this project now.

С этим проектом мы теперь уже **трудную часть прошли**.

It's been a rough week, but I think I'm finally over the hump.

Неделя была тяжёлая, но, кажется, я наконец-то **перевалил через сложный момент**.

Once you get over the hump, the rest of the training is easy.

Как только **трудную часть пройдёшь**, остальное обучение будет легко.

Don’t worry, you’re nearly over the hump. Keep going!

Не волнуйся, ты почти **трудную часть прошёл**. Продолжай!