Herhangi bir kelime yazın!

"on second thought" in Arabic

بعد إعادة التفكيرفي الواقع

Definition

تُستخدم عند تغيير رأيك بعد إعادة التفكير في أمر ما، وغالبًا ما تأتي مباشرة بعد قرار أو تصريح.

Usage Notes (Arabic)

هذه العبارة غير رسمية وتستخدم في المحادثات. توضع غالبًا في بداية الجملة عند تغيير الرأي فورًا: 'On second thought, I'll stay home.' بالإنجليزية البريطانية: 'on second thoughts'.

Examples

On second thought, I don't want any dessert.

**بعد إعادة التفكير**، لا أريد الحلوى.

Let's leave at six. On second thought, let's go at seven.

لنغادر الساعة السادسة. **بعد إعادة التفكير**، لنذهب الساعة السابعة.

I was going to buy it, but on second thought I changed my mind.

كنت سأشتريه، لكن **بعد إعادة التفكير** غيرت رأيي.

On second thought, maybe we should call ahead and make a reservation.

**بعد إعادة التفكير**، ربما يجب أن نتصل أولاً ونحجز طاولة.

Thanks, but on second thought, I think I'll pass on the offer.

شكرًا، لكن **بعد إعادة التفكير**، أعتقد أنني سأرفض العرض.

Let’s get coffee—oh, on second thought, let’s try that new tea place instead.

دعنا نذهب لشرب القهوة—أوه، **بعد إعادة التفكير**، لنجرّب مقهى الشاي الجديد بدلاً من ذلك.