"on second thought" in Portuguese (BR)
Definition
Expressão usada quando você muda de ideia após reconsiderar algo, geralmente logo depois de tomar uma decisão ou fazer um comentário.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Expressão informal e comum na fala. Serve para corrigir-se rapidamente ou indicar mudança de decisão. Normalmente aparece no início da frase: 'On second thought, I'll stay home.' No inglês britânico, pode ser 'on second thoughts'.
Examples
On second thought, I don't want any dessert.
**Pensando melhor**, não quero sobremesa.
Let's leave at six. On second thought, let's go at seven.
Vamos sair às seis. **Pensando melhor**, vamos às sete.
I was going to buy it, but on second thought I changed my mind.
Eu ia comprar, mas **pensando melhor** desisti.
On second thought, maybe we should call ahead and make a reservation.
**Pensando melhor**, talvez seja melhor ligar e fazer uma reserva.
Thanks, but on second thought, I think I'll pass on the offer.
Obrigado, mas **pensando melhor**, acho que vou recusar a oferta.
Let’s get coffee—oh, on second thought, let’s try that new tea place instead.
Vamos tomar um café—ah, **pensando melhor**, vamos experimentar aquela nova casa de chá.