"off the hook" in Portuguese (BR)
Definition
Estar livre de problemas ou responsabilidades, especialmente quando se esperava consequências. Também pode significar que algo é muito animado ou impressionante (gíria).
Usage Notes (Portuguese (BR))
Expressão informal, usada quando alguém está livre de culpa ou obrigação. Em gíria (sobretudo nos EUA), pode significar algo sensacional. Evite em contextos formais. Não confunda com 'out of the woods' (que significa estar fora de perigo).
Examples
You don't have to pay the fine—you are off the hook.
Você não precisa pagar a multa—você está **livre**.
The teacher said I was off the hook for the missing homework.
A professora disse que eu estava **livre** pela lição faltante.
After they caught the real thief, I was off the hook.
Depois que pegaram o verdadeiro ladrão, eu fiquei **fora de apuros**.
My parents found out it was my brother’s fault, so I’m off the hook now.
Meus pais descobriram que a culpa era do meu irmão, então agora estou **livre**.
That concert last night was off the hook!
O show de ontem à noite foi **sensacional**!
We thought we'd have to work overtime, but our boss let us off the hook early.
Achamos que precisaríamos fazer hora extra, mas nosso chefe nos **liberou** cedo.