"nolo" in Japanese
ノーロ(法律用語)
Definition
「ノーロ」は「ノーロ・コンテンデレ」の略で、被告が有罪を認めないが争いもしない、つまり有罪判決を受け入れることを意味する法律用語です。
Usage Notes (Japanese)
「ノーロ」は米国の法廷以外ではほとんど使われず、日常会話では使いません。他の意味と混同しないよう注意してください。
Examples
The defendant entered a nolo plea in court.
被告は法廷で**ノーロ**・プレをした。
A nolo plea is sometimes called 'no contest.'
**ノーロ**・プレは「ノー・コンテスト」とも呼ばれます。
He chose to plead nolo instead of guilty.
彼は有罪の代わりに**ノーロ**を選びました。
It's rare to hear someone offer a nolo plea outside the U.S. court system.
米国の裁判所以外で**ノーロ**・プレを聞くことはめったにありません。
The lawyer advised him to go with a nolo plea to avoid a trial.
弁護士は彼に裁判を避けるため**ノーロ**・プレを勧めた。
If you plead nolo, you won't have to admit you did anything wrong.
**ノーロ**・プレをすれば、自分が悪いことをしたと認めなくてもいいのです。