Herhangi bir kelime yazın!

"never the twain shall meet" in Korean

결코 만날 수 없다완전히 다르다

Definition

이 표현은 두 사람이나 두 사물이 너무 달라서 절대 하나가 될 수 없음을 의미합니다.

Usage Notes (Korean)

약간 공식적이거나 문학적인 표현이며, 완전히 다르거나 절대 어울릴 수 없는 상황에 사용합니다.

Examples

For cats and dogs, it often seems that never the twain shall meet.

고양이와 개는 아마도 **결코 만날 수 없다**고 느껴진다.

North and south in this country are so different that never the twain shall meet.

이 나라의 남북은 너무 달라서 **결코 만날 수 없다**.

He loves sports, she loves reading—never the twain shall meet.

그는 운동을 좋아하고, 그녀는 독서를 좋아해—**결코 만날 수 없다**.

Oil and water? Never the twain shall meet.

기름과 물? **결코 만날 수 없다**.

Tech geeks and artists in our office—let's just say never the twain shall meet.

우리 회사의 기술 덕후들과 예술가들—정말 **결코 만날 수 없다**라고 할 수 있다.

We've tried mixing those two styles, but honestly, never the twain shall meet.

그 두 스타일을 합치려고 했지만, 솔직히 **결코 만날 수 없다**.