Herhangi bir kelime yazın!

"mooch off" in Russian

жить за чужой счётсидеть на шее

Definition

Когда человек постоянно получает деньги, еду или жильё за счёт других и ничего не отдаёт взамен. Часто означает пользование чужой добротой.

Usage Notes (Russian)

Разговорное и с неодобрением; часто о тех, кто постоянно «живет за чужой счёт». Фраза 'mooch off someone' обычно относится к друзьям или родственникам. Не используется в официальной речи.

Examples

He likes to mooch off his parents and never pays rent.

Он любит **жить за счёт** родителей и никогда не платит за жильё.

Don’t mooch off your friends; try to be independent.

Не **сиди на шее** у друзей; постарайся быть самостоятельным.

She used to mooch off her roommate for food.

Раньше она **жила за счёт** соседки по комнате, чтобы есть.

I can’t believe he’s still mooching off his brother at 30.

Не могу поверить, что ему 30, а он всё ещё **живет за счёт** брата.

They always try to mooch off us when we go out to eat.

Когда мы ходим есть, они всегда пытаются **жить за наш счёт**.

Stop mooching off me and get your own lunch!

Перестань **сидеть на моей шее** и купи себе обед сам!