"manage without" in Chinese (Simplified)
没有...也能应付没有...也能行
Definition
即使没有通常使用或需要的东西,也能够应付某种情况或继续做某事。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
是非正式表达,多用于没有资源或必需品时的情景。常与名词搭配,比如 'manage without 水'。与 'do without'、'get by without' 含义相近,但语气稍显积极、灵活。
Examples
I can't manage without my phone.
我没法**没有**手机**也能应付**。
Can you manage without help for a day?
你能**没有**帮助**也能行**一天吗?
We will have to manage without electricity tonight.
今晚我们得**没有**电**也能应付**了。
She learned to manage without sugar in her coffee after her diet started.
自从开始节食后,她学会了**没有**咖啡里的糖**也能应付**。
With the internet down, we had to manage without online maps.
网络断了,我们只好**没有**在线地图**也能行**。
I'm not sure I can manage without my morning coffee, but I'll try.
我不确定能不能**没有**早晨咖啡**也能应付**,但我会试试。