Herhangi bir kelime yazın!

"lower the boom" in Japanese

厳しい処分を下す厳罰を与える

Definition

誰かを厳しく罰する、または厳格な措置を取ること。通常、警告や寛容の後に使われ、規則が本格的に適用されるときによく使われます。

Usage Notes (Japanese)

これはイディオムで、ややカジュアルです。寛容から突然厳格になる場面で使われます。職場や家庭、学校などで多いです。'finally lower the boom' などの表現とよく使われ、比喩的意味のみで使われます。

Examples

If you keep breaking the rules, the teacher will lower the boom.

ルールを破り続けると、先生が**厳しい処分を下す**よ。

The company decided to lower the boom on late employees.

会社は遅刻する従業員に**厳しい処分を下す**ことにした。

Mom had to lower the boom after we made a mess in the kitchen.

キッチンを散らかした後、ママは**厳しい処分を下さなきゃ**ならなかった。

The boss finally lowered the boom after months of warning everyone about deadlines.

何ヶ月も締め切りについて警告した後、上司がとうとう**厳罰を与えた**。

After ignoring house rules for too long, Dad really lowered the boom last night.

家のルールをずっと無視していたら、昨夜父が本当に**厳しく叱った**。

If they catch you cheating again, they're going to lower the boom for sure.

またカンニングがバレたら、間違いなく**厳罰を受けるよ**。