"lower the boom" in Portuguese (BR)
Definition
Punir alguém severamente ou tomar uma atitude drástica, geralmente após um aviso ou tolerância. Usado quando as regras passam a ser aplicadas com rigor.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Expressão idiomática, de uso mais informal. Costuma passar a ideia de uma mudança brusca de tolerância para rigor. Usada em contexto de trabalho, família ou escola. Frases comuns: 'finally lower the boom', 'the boss lowered the boom'. Não use literalmente.
Examples
If you keep breaking the rules, the teacher will lower the boom.
Se você continuar quebrando as regras, o professor vai **dar uma bronca**.
The company decided to lower the boom on late employees.
A empresa decidiu **punir severamente** os funcionários atrasados.
Mom had to lower the boom after we made a mess in the kitchen.
A mãe precisou **dar uma bronca** depois que bagunçamos a cozinha.
The boss finally lowered the boom after months of warning everyone about deadlines.
O chefe finalmente **tomou uma atitude dura** após meses alertando sobre os prazos.
After ignoring house rules for too long, Dad really lowered the boom last night.
Depois de ignorarmos as regras da casa por tanto tempo, o pai **pegou pesado** ontem à noite.
If they catch you cheating again, they're going to lower the boom for sure.
Se te pegarem colando de novo, vão **punir severamente** com certeza.