"lie with" in Chinese (Simplified)
与...同床与...发生性关系
Definition
“Lie with” 是正式或过时的表达,表示“与某人发生性关系”。有时也可以指仅仅和某人一起躺着,但通常指性关系。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
非常正式、文学性强或古老的用法,多见于历史或宗教文本。现代口语中通常用 'sleep with' 表示此意。不要与 'lie to'(对...撒谎)混淆。有时仅指一起躺着,但大多指性关系。
Examples
In the story, Adam lay with Eve.
故事中,亚当**与**夏娃**同床**。
He refused to lie with the queen.
他拒绝了与女王**同床**。
Sometimes, all a child wants is to lie with their mother.
有时候,孩子只想**和**妈妈**一起躺着**。
In ancient times, to lie with someone meant marriage or intimacy.
在古代,**与某人同床**意味着结婚或亲密。
She couldn't believe he had lied with her closest friend.
她简直不敢相信他**与她最好的朋友发生了关系**。
'Don’t lie with me if you don’t love me,' she whispered.
“如果你不爱我,就不要**和我同床**。”她低声说。