"last thing one needs" in Japanese
一番必要ないこと一番困ること
Definition
すでに問題が多いときに、さらに望ましくないことや迷惑なことが起きた時に使う表現です。
Usage Notes (Japanese)
カジュアルな会話や皮肉でよく使う表現。「The last thing I need」の後に問題や迷惑ごとが続きます。実際は“全く必要ない”という意味です。
Examples
Another bill is the last thing one needs right now.
今はもう一枚請求書が来るのは**一番必要ないこと**だ。
Losing my keys was the last thing one needs before work.
仕事に行く前に鍵をなくすなんて、**一番困ること**だった。
Getting sick during exams is the last thing one needs.
試験中に病気になるのは**一番必要ないこと**だ。
Honestly, a flat tire was the last thing one needs after today.
正直に言うと、今日はタイヤがパンクするなんて**一番困ること**だった。
Dealing with more paperwork is the last thing one needs when moving house.
引越し中にさらに書類と格闘するのは**一番困ること**だ。
Rain on the day of the outdoor wedding—just the last thing one needs!
屋外ウェディング当日に雨なんて、まさに**一番必要ないこと**だ!