"lashings" in Japanese
結び縄たっぷり
Definition
「lashings」は物をしっかり縛るための縄やロープ、または(主に英国英語で)「たっぷり、大量」を意味します。
Usage Notes (Japanese)
複数形「lashings」はキャンプや船、工作などで物をしっかり結ぶために使います。「lashings of ...」で「〜たっぷり」という意味(例:『lashings of cream』はクリームたっぷり)。「lashes」と間違えないように注意。
Examples
The climbers used lashings to secure the tent.
登山者たちはテントを固定するために**結び縄**を使った。
They added lashings of syrup to the pancakes.
彼らはパンケーキに**たっぷり**シロップをかけた。
The raft was built using bamboo poles and lashings.
いかだは竹の棒と**結び縄**を使って作られた。
The dessert was served with lashings of whipped cream.
デザートは**たっぷり**ホイップクリームと一緒に出された。
Make sure the lashings are tight or the poles might come apart.
**結び縄**がしっかり締まっているか確認しないと、棒が外れるかもしれません。
You’ll get lashings of fun at the summer camp!
サマーキャンプでは**たっぷり**楽しめるよ!